三严三实 抗战胜利70周年 唱响主旋律
  您当前的位置 : 每日甘肃网  >  甘肃农民报  >  悦读

圣诞老人该说哪国话

来源:甘肃农民报 丨 作者: 丨 2017-12-26 11:13 丨 浏览:编辑:马雪娟

  圣诞老人到底从哪里来?若他开口,又该说哪国话呢?圣尼古拉斯(拉丁语SanctusNicolaus)是得到较多认可的圣诞老人原型,他原是一名希腊主教。传说他家境富裕、乐善好施。这位圣尼古拉斯生在东罗马帝国的时代,当地虽然有许多方言,但是官方语言还是以希腊语为主。这么看来,最早的圣诞老人说的应该是希腊语。圣尼古拉斯的形象流传到荷兰又有了变化,名字也变成了Sinterklaas。这时的传说里,尼古拉斯从西班牙来,会给表现好的孩子们带来糖果和小礼物。开始给人们送去礼物的圣诞老人,说的大概是荷兰语吧。随着新航路的开辟与殖民扩张的进行,荷兰人带着圣尼古拉斯来到了美洲大陆,而英国人也带着他们的圣诞老人形象来到这里。英国人的圣诞老人名叫Father Christmas,他从英国本土民间传说中演变而来的。在北美,荷兰版的圣诞老人和英国版的圣诞老人合二为一,保留了荷兰圣诞老人的名称(即英语中Santa Claus的来源)和送礼的传统。新版的圣诞老人也入乡随俗,开始说英语了。在美国,人们为说英语的圣诞老人加入了各种各样的元素,让他变成了如今人们最熟悉的经典模样。历史上的圣尼古拉斯面容清瘦,胡子短硬,而英国的圣诞老人则穿着缀有毛皮的绿袍。现在这个白胡子、红衣服、驾着驯鹿、背着礼物、面色如玫瑰、鼻子像樱桃、胖乎乎的圣诞老人,乃是历经几代商家长期包装、苦心经营,是彻头彻尾的美国产物。从这个角度看,如今我们熟悉的圣诞老人,操着一口地道的美式英语,“Ho ho ho!Merry Christmas!(嚯嚯嚯!圣诞快乐!)”成为了北美圣诞老人的招牌问候。所以说,圣诞老人到底该说哪国话,真是一桩悬案。但又有什么关系呢。圣诞老人、圣诞节,都是各种民俗传说和时代发展融合的产物,一路带着不同地域和文化的印迹不断发展,所以圣诞老人说着不同的语言也是情理之中。    (摘自未来网)

热点关注

习近平在中国共产党第十九...
同志们:现在,我代表第十八届中央委员会向大会作报告。中国共产党第......[详细]
治国理政新实践
党的十八大以来,以习近平同志为总书记的党中央,紧紧围绕坚持和发展......[详细]
牢记嘱托 砥砺奋进
2013年2月,习近平总书记视察甘肃时作出“八个着力”重要指示:“着力......[详细]